Deel op facebook
Deel op twitter
Deel op facebook
Deel op twitter

Jullie bijdragen

den-1880

den 
(zelfst. naamw. m.)
oprit van een huis

vroeger zaten de mensen te babbelen op de oprit, voor of naast hun huis, samen op straat, keuvelen na het werk of samen met de oudere mensen koffie of pintje drinken.

Geert B.
0 0
Log in om te stemmen
Den 2den thuis 

Is zowel van toepassing op de noodwoningen voor mensen die even een nieuwe thuis nodig hebben alsook op het materiaal in de winkel dat een nieuwe thuis krijgt. Als ontmoetingsplaats zal dit voor sommige mensen die sociaal contact zoeken misschien ook een beetje als een tweede thuis voelen.

Anne-Marie D.
0 0
Log in om te stemmen
denden1880

bekt misschien iets makkelijker dan den-1880...

den is dus oprit en gekend dialect bij de originele kapellenaren ;-)

Geert B.
0 0
Log in om te stemmen
Thuisgevoel

Omdat mensen niet altijd durven binnen stappen in een tweedehands winkel. 

En ze zichzelf daar goed mogen voelen hoe goed of hoe moeilijk ze het ook hebben.

 

Esmeralda D.
0 0
Log in om te stemmen
Namen: De Kabas, De Schree, Den Utsekluts

Kabas is Kapels dialect voor winkeltas

De Schree is Kapels dialect voor verbinding tussen de twee broekspijpen (komt waarschijnlijk van 'schreef') en geeft dus een 'verbinding' aan 

Utsekluts is Kapels dialect voor 'van alles en nog wat' 

Diane V.
0 0
Log in om te stemmen
Het kontakt

De 'K' staat voor Kapelle-op-den-Bos en in de ontmoetingswinkel leg je contact met andere personen. Dit kan door het kopen van tweedehandsartikelen maar ook door een kop koffie te komen drinken of een workshop te volgen. De naam geeft een gevoel van verbinding.

Ellen P.
0 0
Log in om te stemmen
Ontdek ze allemaal

Nieuwe naam ontmoetingswinkel

Een winkel waar iedereen welkom is en waar duurzaamheid centraal staat. Voor en door Kapellenaren.